K쨩 뉴스 - 2008.10.27
재밌어 죽겠네..ㅋㅋ
라됴는 원래..기본3일은 나눠서 하는데..^^;;
게다가 이번주는 레포도 못봤고..
몸이 좀 안좋아서 이제서야 들었는데......재밌어~재밌어~ㅋㅋㅋ
한방에 해버렸네..그래봤자...월요일부터 시작한거랑 일수로는 별로 안다르지만...ㅎㅎㅎ
서프라이쟈~테고시상..ㅋㅋㅋ
말귀도 못알아듣고~ㅎㅎㅎ
☆오프닝☆
小山 : 곰방와-.NEWS의 코야마 케이치로입니다.
NEWS의 투어도 센다이부터 무사하게 시작됐습니다~!
오늘의 게스트는 투어에서 크게 날뛰고 있는 테고시 유야군입니다~~
手越 : 도~~~모~~테고십니다~
小山 : 예예~
手越 : 야야~~
小山 : 센다이 무사하게 시작해서
手越 : 네
小山 : 점점 달려서 말이죠
手越 : 점점 달려서 갈까요~?
小山 : 투어 시작됐는데요
여러가지 리허설 중에도 말이죠~
手越 : 그렇네요
小山 : 장난쳤네요.저희들
手越 : 그러게요
小山 : 이야~코야마,테고시,야마시타
手越 : 네
小山 : 지나치게 장난쳤어요.리허설에서는
手越 : 그렇네요
小山 : 몇번이나 윗슈-를 했는지~
手越 : 했네요
小山 : 몇번이나~오타게이를말이죠~
(*오타게이-남성팬들이 아이돌의 라이브 중에 노래에 맞춰 과격한 퍼포먼스를 하는 것)
手越 : 네~
小山 : 그..오타게이란게 손가락으로 가리키고 오른쪽,왼쪽,오른쪽, 왼쪽 하는 걸
手越 : ㅎㅎㅎ
小山 : 테고시는 계~~속 시게 곡 뒤에서 하고있고~
手越 : 으하하하~
小山 : 내 댄스의 리허설을 집에서 봤더니 말야
手越 : 응
小山 : 굉장히 뒤에서 쪼끄맣게 보이는 니가 오타게이 하고 있었어.(오프숏 호시이~~!!)
手越 : 했지?
小山 : 짜증났어~~
手越 : 제대로 했다구~
小山 : 장난치고 있네~
手越 : 즐기면서 하고있어요
小山 : 해버리고있지~
手越 : 응
小山 : 뭐 여러가지로 말이죠
회의도 굉장히 많이 하고..센다이여러분이 즐거워해주실지~~
手越 : 어떨까요~?
小山 : 앞으로도 열심히 할테니까
手越 : 응
小山 : 투어 기대해 주세요
手越 : 네
小山 : 그런연유로 바로 첫곡!앨범에 들어가는 곡에서 보내드립니다.
手越 : 오!
小山 : 11월19일 릴리즈 되는 앨범 color에서 보내드립니다.
이노래네요.NEWS의 snow express!
♪snow express
☆테고시의 우소우소☆
手越 : 올 겨울에 온에어! 샤바케 시리즈 제2탄!테고시의 우소우소!!
小山 : 예~~그런걸로..테고시군의 말이죠
手越 : 네
小山 : 샤바케!거짓말 가득한 드라만가요?
手越 : 아니야~그런거 아니라구!
小山 : ㅎㅎ마네~특이한 성격의 남자가 주인공인 드라마라는 걸로
우소우소 그 중에서 주인공인 테고시군이
手越 : 응
小山 : 이미 하고 있다는.
手越 : 응
小山 : 리스너 여러분이 보내주신 거짓말!
手越 : 응
小山 : 사용하신 거짓말을 보내주시는
手越 : 그렇군요
小山 : 한적은 없지만요~
우선말이죠.어떤 거짓말을 하고 계시는지.
작은 거짓말로도 괜찮아요.
手越 : 네
小山 : 여러가지 거짓말이 왔습니다.
오늘 처음이네요.이코너
手越 : 처음이에요
小山 : 네~어떤 느낌인지 가보도록하죠
手越 : 응
[제가한 최대의 거짓말은 한마디로 체중!당시 사귀고 있던 남자친구랑 같은 체중이었던 저는
5kg줄여서 말했습니다.지금 그 남자친구는 남편이되서 당시보다 10kg찌고 저는 10kg 빠져서
체중차 20kg가 되어 거짓말을 안해도 되게 됐습니다]
手越 : 그거많죠~!?
小山 : 음~~~많네요
手越 : 체중에 거짓말 하는 사람은
小山 : 그래도 말야. 완전 말라서 있지
手越 : 응
小山 : 말랐다고 할까..그다지..안그럴꺼 같은 사람도 거짓말하는 사람도 있지~?!
手越 : 응
小山 : 체중이란게 말야..
手越 : 딱히 상관없잖아~?!
小山 : 그러게~
手越 : 나는 "그렇게나~몸무게가 신경쓰이는건가?"
이거 진~~짜 모르겠어
小山 : ㅋㅋ누구에요.
手越 : ㅎㅎ
小山 : 어때?샤바케 메센으로 이건~응?ㅎㅎㅎ
手越 : 저기있지말야~
하기전에 말해둘래.샤바케 메센은 없으니까 말야~
小山 : 아~그래~?그렇구나~
手越 : 그거 아마 샤바케의 해석이 틀리고 있어.
小山 : 틀렸어?
手越 : 응
小山 : 마아~다음꺼 할까~?
手越 : 마~하자.해봐해봐~
小山 : 흐름으로 합니다~이런 기세니까말야
手越 : 웅
[제출물을 안냈는데 냈다고 1년동안 계속해서 말했습니다.
상냥한 선생님이셨는데..정말 죄송합니다]
小山 : 이거 심하네.
"너 제출물 내""냈어요!"1년동안.."냈습니다!"
手越 : 마~흔히있는일이네요
小山 : 흔한거에요?
手越 : 나 한적있는걸
小山 : 진짜로?!
手越 : 응
小山 : 숙제라든가?
手越 : 처음엔 냈다고 진짜로 생각한거야
小山 : 어
手越 : 근데 좀..실제로 봤더니
小山 : 응
手越 : 안낸거였어..
小山 : ㅎㅎㅎ
手越 : 그랬더니 나중엔 낼수 없게되서 "절.대.로 냈어요!절.대.로 냈어요!"라고 했어
小山 : 진짜?!
手越 : 괜찮았어.
小山 : 그건뭐야?샤바케 메센으로
手越 : 뭐야~~있지.이제 옐로 카드야.진짜로.
小山 : 나도말야~
手越 : 내가 말했지!?(짙은 지적질..ㅋㅋ)
小山 : 맘에 들어버려서~ㅋㅋ미안
手越 : 샤바케 메센은 없으니까 말야
小山 : 그렇구나
에?샤바케는 뭐야?거짓말-의 드라마라는거 아냐?
手越 : 샤바케는 뭔가 그 욕망-같은 그런 의미에요
小山 : 다음꺼하자(완전무시...ㅋㅋ)
手越 : 어-이!그거 중요한거라구.반대로~!!
小山 : 다음꺼하자(무시...ㅋㅋ)
手越 : 응!!?
小山 : 다음꺼 점점 하자구~!!
手越 : 이 기세 너무한데~
小山 : 기세니까!!
[저는 고등학교 졸업쯤에 좋아하는 사람한테"좋아하는 사람있어?"라고 들었습니다.
꽤 서로 좋아하는 느낌이었는데 부끄러워져버린 저는 "없어"라고 거짓말 해버렸습니다
결국 그대로 각자의 길로..그때 "니가 좋아"하고 사실을 말했으면 좋았을껄~
하고 후회하고 있습니다]
手越 : 아~~
小山 : 아~~
手越 : 사랑의 후회네~~
小山 : 사랑의 거짓말..
手越 : 응..
小山 : 반대로 말해버린 안타까움이네~~
手越 : 그러게
小山 : 이런경우 어떻게..테고시상이라면..예를들어서 말야
手越 : 응
小山 : 테고시상이 좋은느낌이 드는 사람이 있다고 치자구요
手越 : 네
小山 : 테고시상한테
手越 : 네
小山 : 여자아이가"좋아하는 사람있나요?"라고
테고시상은 이애를 좋아하는거야.
어떡할래?뭐라고 말할꺼야?
手越 : "엄~청 니가 좋아"라고 할꺼야.
小山 : ㅎㅎㅎ역시 대단한데~!
手越 : 에에?
小山 : 역시 샤바케야~레벨이 달라~
手越 : 그거~선전해주는거야~?
小山 : 이야이야~
手越 : 샤바케 샤바케 자꾸 집어 넣는건~?
小山 : 쪼~~금씩 넣을까 생각해서..
手越 : 아~그런거라면 괜찮아.그런거면 말안할래~
小山 : "니가 엄청 좋아!"라고 말해놓는~
手越 : 응~말해×2."있어~"라고
小山 : "있어~~"라고.."누구누구~?"
手越 : 이야."너 엄~청 좋아해"
小山 : 으하하하하..흐...우와~아!!(<-꼭 들으시길..^^)
手越 : 내츄럴하게 말할꺼야 나
小山 : 들었나요.다들
手越 : 으하하하
小山 : "니가 너무 좋아"라고..진짜로!?
手越 : 코야맛찌는 어떻게 할꺼야?
小山 : 나?
手越 : 응
小山 : 나?이런~그런분위기 되버린거야~?
手越 : 응.미안~어떡할꺼에요?
小山 : 나~나말야~얼굴 빨개질..꺼라고 생각해.
手越 : 아~그러니까~"케이짱, 누구 좋아하는 사람있어?"
小山 : "있어~"
手越 : 응
小山 : "누구라고 생각해~?"라고 말할꺼야
"누구라고 생각해~?"
手越 : "음~~모르겠어~"라고하면
小山 : "음..너야"라고 해버릴꺼야.나
手越 : 으하하하
小山 : ㅋㅋㅋㅋㅋ"너..너야"굉장히 뭔가 발음 안좋은 느낌이 되버릴꺼야.
手越 : 과연×2
小山 : 부끄러워.테고시상처럼 확실하게 말못해
음~~
手越 : 마~네~
小山 : 음~~대단하네~샤바케란건 말야.
手越 : 응.ㅎㅎㅎ
["내일 만날수 있어"하고 남자친구한테 물었더니 "내일은 무리"라고 했건만
다음날 서프라이즈로 만나러 와줬어요.가끔씩은 거짓말도 좋다고 생각해요]
小山 : 어때?이거?
手越 : 한번더 읽어줘도 되요?
小山 : ㅎㅎㅎ그러니까~
여자애가 내일 만날수 있어?하고 물었더니 남자친구가 내일은 무리하고 했는데
手越 : 응응
小山 : 남자친구가 다음날 서프라이즈로 만나러 와줬다는
手越 : 응
小山 : 그게 좋았다-는 얘기야.
手越 : 아~그거야 그렇지
小山 : ㅋㅋㅋㅋㅋ
이야~그거야 그렇지!라는 냉정한 느낌이 아니라
手越 : 응
小山 : 테고시상은 그런..어떤가요?
手越 : 그 서프라이즈 라는건 기뻐하잖아. 누구라도
小山 : 기뿌지.테고시상 이런 서프라이즈 좋아해?
手越 : 나. 서프라이져~라구!
小山 : ㅋㅋ서프라이져~테고시
手越 : 응
小山 : 들어본적 없네요~
手越 : 흠~
小山 : 서프라이즈 어떤 서프라이즈파가 좋은가요?
手越 : 이야~친구 생일이라든가가 있으면
小山 : 네네네~
手越 : 가게라든가
小山 : 응
手越 : 케익이라든가
小山 : 응
手越 : 전부 준비해두고
小山 : 아~전부 셋팅해주는거구나
手越 : 해해해~
小山 : 자~그게 좋아하는 여자아이라면 어떤 서프라이즈 할꺼에요?테고시상
手越 : 이야~장~~난아냐.나
小山 : 장난아니에요?
手越 : 엄청많아.
小山 : 엄청많아?
手越 : 전력을 다할꺼야
小山 : 전력다해?
手越 : 응
小山 : 진짜로?
手越 : 응
小山 : 모~든걸. 서프라이즈 안에서
手越 : 목표는 울리는걸로
小山 : 아~~그래도 서프라이즈해서 가장 성공했다고 생각하는게 울때네
手越 : 그러네.그 뭐랄까~
암말없이 그러안는~
小山 : 아~~무언으로 안는
手越 : 엄~청 상상되고 있는데
小山 : ㅋㅋㅋ
手越 : 망상~확!!떠올랐는데~
小山 : 이야~~좋네~
手越 : 응
小山 : 고마워-도 말못하고~말야
手越 : 말없이~
小山 : 그러안는~말야~
手越 : 응
小山 : 아~~과연 샤바케 센스 장난아니네
-샤바케 선전
☆케이치로의방☆
小山 : NEW 싱글 Happy birthday도 릴리즈 됐고
手越 : 네
小山 : 일단락이라는걸로.
手越 : 응
小山 : 일단락하고 있는 동시에 무려 새롭게 앨범쪽이 움직이기 시작했다는
手越 : 응
小山 : 자.NEWS new album color
手越 : 응
小山 : 11월19일에 릴리즈 됩니다.
手越 : 맞아요!
小山 : 나옵니다~초회 14곡, 통상 15곡 이라는걸로 말이죠~
手越 : 응
小山 : 어때요? 곡 여러가지 들어가있는데 테고시상으로써는
手越 : 진짜요?장난아니고~
小山 : 장난 아니고..ㅋㅋ
手越 : 진짜 color라는 타이틀이잖슴까?
여러가지 곡 있고~전부의 개성이 장난아윗슈!!
小山 : 윗슈!!하고싶은것 뿐이잖아~너~ㅋㅋㅋ
手越 : ㅎㅎㅎ
小山 : 기네~뭐가 되는거에요
手越 : 아냐아냐~ㅋㅋ
小山 : 샤바케에요?
手越 : ㅋㅋ이야이야~샤바케.ㅋㅋ
小山 : 샤바케는 아닌가..ㅋㅋ
手越 : 샤바케란 곡 없죠?
小山 : 구체적으로 부탁드려요
手越 : 이야~그래도
小山 : 자를 그걸로 먹는거 그만할래?
手越 : 미안미안~해보고싶었던거 뿐이야
小山 : 응~
手越 : 이야~그래도 전부랄까~
小山 : 이야~전부라니.그런 아이돌적인 코멘트 필요없어요
手越 : 그치만~그치만~
小山 : 그치만이 아니라!
手越 : 싱글이면~윗슈!
小山 : 그래도 싱글이라든가가 아니라구 역시. 그런게 아니잖아
테고시밖에 할수 없는 말있잖아.
手越 : 아~그런거야~
小山 : 응
手越 : 자~그럼 나는
小山 : 응
手越 : 11월19일이잖아요
小山 : 응
手越 : 내 Happy Birthday랑 가까우니까 Happy Birthday
小山 : ㅋㅋ그게 아니라잖아~
手越 : 뭔데뭔데~
小山 : 뭔가 싱글이라든가가 아니라~
앨범에만 들어있는 곡 중에서
手越 : 아아~~
小山 : 이건 어떻다~!하고 해줬음해요
手越 : 아~~그렇군요!
小山 : 음
手越 : 자~어쩌지~?
小山 : 어떡할래?
手越 : 그럼 나말야.그걸로 할래.
「forever」
小山 : 이야~이거 망설이고 뭐할것도 없이~
테고시상 메인인 곡있잖아요!자기꺼
手越 : 아~!맞다~ㅋㅋㅋ
小山 : 말해주세요!나는 그걸 기대했다구
手越 : 아아~아~메인!?
小山 : 메인 곡을
手越 : 응
小山 : 「forever」도 좋은 곡이지만
手越 : 응
小山 : 테고시 메인 곡을 기다리고 싶잖아
手越 : 역시 그..자기 홍보하고있네!라고 생각할까봐
小山 : 괜찮아~×3
手越 : 괜찮아?
자~아.『ケセナイ』로 괜찮나요?
小山 : 처음부터 그걸로 됐다구
手越 : 아~진짜요?
小山 : 『ケセナイ』에 대해서
手越 : 네.『ケセナイ』로..
小山 : 어떤 곡인가?라는거에요~~
手越 : 『ケセナイ』는 전회의 『愛なんて』같은 느낌인데요
小山 : 응
手越 : 마~그런 오케스트라 발라드이진 않고
小山 : 응
手越 : 조금..조금 즐기면서 노래할수 있는 듯한
小山 : 그래도 좋아요~정말로
手越 : 발라드로..마~여자친구의 memory를 지우지 않고(ケセナイ)있는 나..같은
『ケセナイ』에요.
小山 : 아!그거구나~헤어진거구나 설정은
手越 : 맞아요~×2
小山 : 헤어졌지만 그녀의 전화번호는 지우지 못하고(ケセナイ) 남아있는거구나
手越 : 마지막 음성메세지도 지우지 않고 남아있는(ケセナイ) 것같은
小山 : 아~그렇구나.
手越 : 네
小山 : 여러가지 들어있어요.
저로써 말하자면
手越 : 코야마상은 뭔가요?
小山 : 저는 말이죠~또 코야시게 곡 있으니까요~
手越 : 곡명은?
小山 : 『ムラリスト』라는걸로..ㅎㅎㅎ
手越 : 『チラリズム』『ムラリスト』
小山 : 장난치는거 아냐?하고 생각할지도 몰라요
手越 : 응
小山 : 『ムラリスト』라는게 뭔가..좀..심하죠?
手越 : 『チラリズム』은 말야 뭔가 그 슬쩍슬쩍 ~이었잖아
小山 : 응
手越 : 『ムラリスト』는 뭐야?
小山 : 골짜기-가 보고싶다는 얘기야(응???ㅋㅋ)
手越 : 그쪽이구나~ㅋㅋ심한데~~코야시게
小山 : 완~전히 심하지~
手越 : 아~마~그래도 남자의 기분을 대변하고있다는거죠?
小山 : 응~~
手越 : 그죠?
小山 : "가슴속을 보여줘"라는 ...남자의 욕망을
手越 : 응
小山 : 전부 가사로 한 거니까요, 꼭 그쪽도 기대해주셨으면 해요
手越 : 귀엽네요.
小山 : 여러가지 있으니까요~
야마삐 솔로도 있고, 료짱 솔로도 있고, 맛스-메인곡도 있고
手越 : 응
小山 : 여러가지 들어있으니까요
手越 : 응
小山 : 꼭 앨범 color 기대해주셨음 하네요
手越 : 네~
小山 : 네~이번 투어에서도 color에서 여러가지 노래해요
手越 : 네
小山 : 그런걸로 말이죠~color 11월 19일 릴리..ㅎㅎㅎ(테고가 뭔짓을 한듯..ㅎㅎ)
手越 : 흐흥~ㅎㅎ
小山 : 말이죠!이번주말 토,일은 썬 돔 인가요?후쿠이네요
手越 : 네
小山 : 썬돔에 가니까요
手越 : 응
小山 : 꼭 기대해주세요
手越 : 응
小山 : 이상 케이치로의 방이었습니다~
☆엔딩☆
小山 : 네!그런걸로..테고시상!
手越 : 응
小山 : 드물게도 이번회엔
手越 : 네
小山 : 테고시상한테 시모네타가 안나왔는데요
手越 : 뭐라는거야~?ㅋㅋ
안나왔잖아요~늘~
小山 : 이야~전회부터 리스너분들이 눈치채기 시작했어요.
手越 : 에?뭔가 들었어요?
小山 : 이야~뭔가 후츠오타 같은데서
手越 : 네
小山 : 테고시상한테 시모네타 듣는거 아니야~?라든가
手越 : 응
小山 : 시모네타 좋아했으니까,츄-네타 우에네타같은~
手越 : 아~있었네요~
小山 : 그죠~?역시 리스너 분들이 테고시상의 시모네타를 눈치채기 시작했네요.
手越 : 응
小山 : 오늘 안나왔네요~
手越 : 이야~내가 늘 얘기할꺼라고 생각하면 잘못된거야~
小山 : 이야이야~그래도 늘 테고시상이 얘기하는건
나랑 테고시상이 생방하는건 무섭다~라는
手越 : 이야~진짜 무서워
小山 : 그지?
手越 : 그게 젤 무서워~진짜
小山 : 무섭네~
진짜로 여러분~!밀어내지 말고 따라와주셨음 좋겠다고 생각합니다
手越 : 이야~그건뭐...부탁드립니다.
사연모집안내
手越 : 잠깐 괜찮겠어요~?
小山 : 도죠-
手越 : 나 잠깐 케이쨩한테 급하게 질문 괜찮겠어요?
小山 : 도죠도죠-
手越 : 덧붙여서 말이죠~?
小山 : 네
手越 : 이번주말 투어로 가는 후쿠이
小山 : 네
手越 : 어디에 있나요?
小山 : 위에,위쪽이에요
手越 : ....
小山 : ㅋㅋ후쿠이는 말이죠~있네요!
살짝~살짝 나와있는~살~짝 나와있는데에..ㅋㅋ
手越 : 혼슈의 정가운데에 가운데 위에
小山 : 아냐!
手越 : 흐흐~혼슈의 정가운데 위에~
小山 : 아!기억났다!!나있지~그거말야!
중학교때말야~도도부현 기억해야만되는 테스트가 있었어
手越 : 있었네
小山 : 여길 전부 「ふいっとに」(후잇또니)라고 기억했어.나
후잇또니 후이스턴(휘트니 휘스턴)을 「ふいっとに」(후잇또니)라고 기억했어.
들어봐~정말.이거ㅋㅋ
「ふいっとに」(후잇또니)는 나한테는 이거야.
후는 후쿠이,「ふいっとに」(후잇또니)의 이는 이시카와 ,도야마, 니이가타
手越 : 아..응..
小山 : 호라~후잇또니~후잇또니~
手越 : 아..응..
자~여러분
小山 : ㅋㅋㅋㅋ
手越 : 테스트가 있으면 「ふいっとに」(후잇또니)로 기억해 주세요
小山 : 진짜~「ふいっとに」(후잇또니)로 기억했다니까~
手越 : 쓸수 있을꺼야 이거~
小山 : ㅋㅋㅋ이거~진짜로ㅋㅋ
手越 : 초등학생이라든가 듣고있는사람들
小山 : 나 아직 많아~이렇게 이름 외우는거~ㅋㅋ
手越 : OK!!
小山 : 알려줘야겠어~
手越 : 자~「ふいっとに」(후잇또니)는 알려줬고
小山 : 「ふいっとに」(후잇또니)는 다 외워~
手越 : OK!!
小山 : 라는 걸로 오늘은 NEWS의 코야마 케이치로랑
手越 : 테고시 유야 였습니다
小山 : 이런느낌으로 끝나는건가~~싫다~~아~~
手越 : 흐흐흐~
小山 : 마지막은 NEWS의 Happy Birthday!